FW: [mpeg-OTspec] Re: [OpenType] MS Proposal for a new Name Table ID
Levantovsky, Vladimir
vladimir.levantovsky at monotype.com
Wed Jan 9 00:23:40 CET 2013
FYI
-----Original Message-----
From: listmaster at indx.co.uk [mailto:listmaster at indx.co.uk] On Behalf Of Adam Twardoch (List)
Sent: Tuesday, January 08, 2013 6:11 PM
To: "multiple recipients of OpenType"@mail.indx.co.uk
Subject: Re: [mpeg-OTspec] Re: [OpenType] MS Proposal for a new Name Table ID
Message from OpenType list:
This may be silly but how about having some sort of "LANG" table which would reuse the basic OT script/languagesystem table, but inside the branches there would be some metainformation, used for informative purposes. This info could have a slightly complex structure, some "quality inducator" for fitness of a given script and language. And then make it *exhaustive*. Perhaps even have some nifty text comments (or even some kind of classificational info).
So rather than spoofing GSUB/GPOS with empty langsya records, we'd have a dedicated table for this. Possibly based on the OT tags, though perhaps not. A simplified PANOSE-like info could be attached to each record, on the script or langsys level. So for example in "latn/default" branch, there could be some info that the typeface is "geometric sanserif", and a "good design by itself" (or just "compatibility level"), and then in "arab/default" we could have a classification dntry that the Arabic section of the font is Kufi or Naskh and "primary script" of this typeface. And in "grek/default" branch we'd have info that the Greek letterforms in this font are "quite cursive".
After all, in the multiscript world, all the EXISTING stylistic info about a font is SHIT. PANOSE is useless for multiscript, and there's been talks about "new classification" etc for years now -- but nothing's happening.
If we want to help users discover, among many, a font which is "fit for a particular purpose", then we need a new structure which combines script/language info with some stylistic info. "Compatibility level/ugly/don't use unless you have to" could be one such "stylistic" info.
A.
Sent from my mobile phone.
On 08.01.2013, at 23:46, "John Hudson " <john at tiro.ca> wrote:
> Message from OpenType list:
>
>
> I'm beginning to think that two levels of information might
> beneficially be indicated using the kind of tagging in this proposal.
> I can think of plenty of fonts in which the information of interest is
> script rather than language, e.g. an Indic font that contains a Latin
> 8-bit subset for purely technical reasons and that is not intended to
> be used to set Latin-script text. In that case, one would want to be
> able to indicate that e.g. the Devanagari script is the intended use,
> not particular languages using that script. The latter might be
> secondary information if, e.g. a font is particularly intended for
> Marathi and not suitable for Hindi.
>
> As I understand it, the BCP 47 language tags include provision for
> indicating script, but only as a secondary indicator applied to a
> language tag, e.g.
>
> zh-Hant (Chinese written in Traditional Chinese script)
> zh-Hans (Chinese written in Simplified Chinese script)
>
> And for font tagging purposes this is backwards: the first -- and
> often only -- indicator of intention needed is a script tag. This
> suggests to me a hierarchy of script and language.
>
> Now, this might suggest something like Adam's proposed use of existing
> OTL tags to indicate intention, only in this case the script and
> language system tags. I don't think this works though, because I
> regularly include Latin kerning and other features appropriate to the
> character set in fonts that happen to include a Latin subset, even
> though the font is not intended for setting Latin-script text, and
> hence have a <latn> OTL feature tree in the font. After all, even if a
> font is not intended for setting text in a Latin-script language, the
> occasional untransliterated English word may occur within e.g. Hindi
> text, and should be properly displayed with appropriate kerning. Also,
> the OTL language system tags indicate something other than language
> (what I would call -- to use terminology in a way similar to Martin --
> particular writing systems whose characteristic differ from the
> defaults of an individual font's behaviour). And, of course, the OTL
> language system tags, other than <dflt>, indicate exceptions rather than intentions..
>
> So I think a tagging system to indicate intentions is a good idea, but
> think it needs to provide for both script and language. It should
> definitely be possible to tag a script or scripts as intended use,
> without needing to tag any languages. I'm leaning towards requesting
> some kind of hierarchical model, because I can imagine wanting to
> indicate something like this:
>
> Latin
> Cyrillic
> - Bosnian
>
> Of course, Bosnian can be written in the Latin script too, but a font
> wouldn't necessarily need to indicate specific support for this, since
> the required characters and glyphs wouldn't differ from norms for any
> other languages, while the Cyrillic requirements might.
>
>
> JH
>
>
> --
>
> Tiro Typeworks www.tiro.com
> Gulf Islands, BC tiro at tiro.com
>
> The criminologist's definition of 'public order crimes' comes
> perilously close to the historian's description of 'working-class
> leisure-time activity.'
> - Sidney Harring, _Policing a Class Society_
>
>
>
> List archive: http://www.indx.co.uk/biglistarchive/
>
> subscribe: opentype-migration-sub at indx.co.uk
> unsubscribe: opentype-migration-unsub at indx.co.uk
> messages: opentype-migration-list at indx.co.uk
>
>
List archive: http://www.indx.co.uk/biglistarchive/
subscribe: opentype-migration-sub at indx.co.uk
unsubscribe: opentype-migration-unsub at indx.co.uk
messages: opentype-migration-list at indx.co.uk
More information about the mpeg-otspec
mailing list