Proposal : deprecate 'hngl' feature
John Hudson
john at tiro.ca
Mon Nov 2 18:38:49 CET 2015
I would like to propose that the 'hngl' Hangul layout feature be
formally deprecated.
https://www.microsoft.com/typography/otspec/features_fj.htm#hngl
This feature is designed to represent Hanja characters with Hangul
syllable glyphs, using either a GSUB lookup type 1 or 3 substitution
mechanism. Since this feature misrepresents encoded characters with
glyphs that have their own encodings, it falls into the same error class
as the 'dpng' Diphthong and 'crcy' Currency features, which were
deprecated in version 1.25 of the OT spec (July 2000). I believe the
'hngl' feature was overlooked at that time. Conversion of Hanja
characters to Hangul (and vice versa) is properly a character-level,
dictionary-based operation.
Ken Lunde reports that Adobe have included the feature in their Korean
fonts. I am not sure whether application support exists, or if any other
font makers have chosen to implement this feature. Is anyone aware of
any significant issues that would arise from dropping this feature from
the specification, given that there are other, better mechanisms to
achieve Hanja–Hangul conversion?
JH
--
John Hudson
Tiro Typeworks Ltd www.tiro.com
Salish Sea, BC tiro at tiro.com
Getting Spiekermann to not like Helvetica is like training
a cat to stay out of water. But I'm impressed that people
know who to ask when they want to ask someone to not like
Helvetica. That's progress. -- David Berlow
More information about the mpeg-otspec
mailing list